(Continued
from Part 2)
Part
- III (final part)
If
different songs are lined up for an identification parade, what
makes Veturi's creation stand out? How does one distinctly and
deliberately pick his tone, which indeed is an amalgamation
of every renowned writer's tone from the past? What is that
one distinguishable trait that runs through Veturi's song strand?
Does he allow the language to dictate the situation or does
he let the context to command the expression? How does Veturi
measure up to his predecessors, counterparts and his successors?
What is the yardstick or the touchstone to size up or assess
the quality of somebody his caliber?
Most
of the poets, in some generalized way or other, go after the
situation simplify it, glorify it, abstract it and then apply
the language to it. By the time the situation assumes a lyrical
expression, the application of the context is usually shifted
- either elevated or downgraded. But most of Veturi's songs
tend to remain on the same playing field as the situation. To
abstract SankaraabharaNam, he stands up to the task and uses
"Omkaara naadaanu sandhaanamau gaanamae SankaraabhraNamu",
to describe the celestial princess' first visit to earth, he
ethereally phrases "andaalalO ahO mahO dayam, bhoolOkamae
navOdayam", to put words into a cave-dweller praises of
his Lord, he innocently prays "Siva Siva Sankara, bhakta
vaSankara... gangamma meccina jangamayya vanE, ganganu taenaa
nee saevaku", to tease a village belle he pranks around
"raamaa (it is not raaMMaa, as was sung) cilakamma, praema
molakamma radhammaa, paalae telupanna neeLLae nalupanna gOpemma".
The way he adjusts his tone according to the situation, target
audience and the prime requirement whether the lyric has to
dominate the tune (as is the case with K.V.Mahadevan's songs
who always set tunes to lyrics) or whether the lyric can afford
to be over-shadowed (as is the case with most of Illayaraja's
fast beat tunes), talks about his adaptability and in the process
earned him his fair share of criticisms.
We know of many poets who have used language as a tool, as a
platform to evoke an expression while expressing their intentions.
A poet like is Devulapalli is revered more for his "bhaava
laalityam" than "Sabda soundaryam". cinAre is
known for hisexpressions of "gambheeryata". Sri Sri
used words torouse the emotions. Aatraeya is famous for his
sparing and stingy attitude towards words disbursement (padaala
pandaeram). Not since Samudraala Sr., Pingali Nagendra Rao have
poets have take up the cause of language and made language dicate
the terms to the situation until Veturi vocalized his expression.
And in that aspect Veturi's baNee is akin to Pingali's in the
way they moulded the language (coining a few along the way)
to suit the requirements than look for elsewhere. Branching
away from Pingali's style, Veturi took it one step further and
started an amusing trend of "noun"ing an adjective,
a style much in vogue even in this day and age.
No
article about Veturi is complete without discussing about his
uncanny ability of setting words to a commercial tune. Starting
from the period when the notion that stardom accounted for box-office
openings during the mid 80s germinated, Veturi has written some
thousands of commercial lyrics till date, some that stood out,
some that brought a smile to the lips, some that were weird,
some that were seriously frowned upon. Amidst the numerous limitations,
in regard to tune and accessibility, braving the restrictions,
in relation to tone and meaning, gulping down the suggestions,
in the form of language and content, Veturi steered his career's
course carefully, side-stepping the obvious mines and the dangerous
pitfalls. These dry songs that didn't offer him any sort of
creative assistance or imaginative spark, made him to further
tone down his approach, in a way increasing his longevity in
the industry thus helping him grab those occasional rare opportunities
to show a glimpse of his creative prowess ("veNuvai vaccaanu
bhuvanaaniki, gaalinai pOtaanu gaganaaniki"; "raali
pOyae poovaa neeku raagaalendukae" - both from maatrudaevObhava,
the latter earning him the much eluded best lyricist award at
the national level).
What
is a dry song? A song that was inserted only as a relief measure,
a song that needs to be sung to advance the progress of an event
(be it cementing a relationship, conveying the impact of a tragedy
and the like), a song that has no realistic reason to explain
its presence are some of features of a dry song. The poet has
to latch on to some important characteristic that needs to be
elaborated on and then build his thread around it. Case in point,
the second heroine has to dance to the tunes with the hero in
a dream sequence. The only thing that the poet can go by is
the only fact that they both met and live in Bombay. There is
no other reason why they need to sing a song, but to advance
the plot. So the poet chooses the only salient point in their
relationship - that they live in Bombay - and writes "naariman
lO naDicindi modalu, lovvu graanT lO pilicindi pagalu, chowpaTi
lO chaudvi kaa chaand vO...". (movie. Ashoka Charkravarthy
Music. Illayaraja) And when one realizes that Veturi spent more
than a decade in his career writing nothing but these dry songs,
does one really understand his immense potential in identifying
that single strand. ("ee ajaai beach lO elaakilaa andamanta
aaravaesukO", "sembawaangu rambha tOTi saatunna raasa
leelalO", "singapooru sOkulanni dongilincukunna haelalO"
- the only lead for the song being the characters sing a song
in Singapore and Malayasia (movie.Rudra Netra. Music. Illayaraja).
The frailty of the plot line coupled with the frivolous nature
of the indiscriminately using the lyrical narrative had a far-reaching
impact on telugu lyrics and Veturi, in the process, suffered
his share of misfortune, lending his tone to an unfortunate
tune.
gunTari nakkaa dokkala cokkaa ammO anipistaa...
gopaalaa masajasa tatagaa Sardoolaa
nandi konDa vaagullOnaa - geetaanjali. Music. Illayaraja
SukaalatO
pikaalatO dhwanincina madhoodayam
divi bhuvi kalaa nijam spRuSincinaa mahOdayam...
ee vaaDi pOyina ugaadi vaeLalO
gatinci pOni gaadha naenani
aamani paaDavae haayigaa - geetaanjali. Music Illayaraja
modaTi
giccuLLu ninnae giccaa
mogga siggantaa naenae tuncaa
eeDu vaccaaka iTTaa vaccaa
nuvvu naccaaka naekae icaa
acca accaa - raakshasuDu. Music Illayaraja
daehamunna
laevu praaNaalae, neevu kaadaa naaku praaNam
kaLLamundu neeli swapnaalae mOyalaeni vinta mOham
dooramunna raayabaaraalae ceppabOtae maaTa mounam
caeruvaina vinta gaanaalae paaDabOtae bhaava geetam
maLLi maLLi idi raani rOju - raakshasuDu. Music Illayaraja
koTTanDi tiTTanDi gillanDi giccanDi
koyyanDi campanDi piccanDi nammanDi praema
maha kasigunTadi balae ruci gunTadi
okae gili anTadi tanae oDi anTadi - maraNa mRudangam.
Music Illayaraja
karigi pOyaanu karpoora veeNa laa
kurisi pOyindi O sande vennelaa
nee teega vaNiki pOtunnaa
raagaalu dOcukunTunnaa - maraNa mRudangam. Music Illayaraja
The duality of his penmanship got the better out of him for
commercial ventures and best of him for creative enterprises.
His double-edged pen slashed the most for regular fares and
wielded the best for rigorous fares. His double-speak served
him materialistically better for monetary ventures and aesthetically
the best for artistic endeavors. From K.V.Mahadevan to Keeravani,
from Rahman to Raj-Koti, from Illayaraja to Chakravarthi, here
is an institution that aided life with breath, added wit to
charm, guided tune in his path - a MAN of his word, a MAN of
many words - Sri Veturi Sundara Rama Murthy.
Though
he never intended this bit to be a self-referential piece, it
is quite amusing that nothing better eulogizes his career than
kRushi
unTae manushulu rushulavutaaru
mahaa purushulavutaaru
tara taraalaki taragani velugavutaaru
ila vaelupulavutaaru - aDavi raamuDu. Music. K.V.Mahadevan
The End
P.S.
Spatial and time restrictions, the sheer enormity of the scope,
the range of his repertoire are some of the reasons that a comprehensive
compendium of Veturi's career could not be presented. For one
article to present the different facets of Veturi's word is
like looking up the sky at the sun and calling it nothing more
than a glowing ball.
Tell
Srinivas Kanchibhotla how you liked the article.