Continued
from part 2
Part
3
naenu
saitam viSwa veeNaku
tantrinai moorchanalu pOtaanu
naenu saitam bhuvanan ghOshaku
verri gontuka vicchi mrOstaanu
naenu saitam prapanchaabjabu
tella raekai pallavistaanu
A patriotic song - the kind that has to rouse rabble, passion
and pressure, the kind that blows a bugle and has to awaken
an entire generation reeling under slumber and lethargy. The
lyricist passes down a sheet of paper with words that could
be explosive and very inciting. How is the singer to deliver
this message? Would he have to dig deep and find in him the
intensity that needs to go along with the words or would the
words, even when delivered normally, be powerful enough to raise
the roof?
ee
daeSam ee raajyam naadaenani chaaTinchi
prati manishi toDalu goTTi Srunkalaalu pagulagoTTi
churakattulu padunu peTTi tudi samaram modalu peTTi
simhaalai garjinchaali samhaaram saaginchaali
It is at this exact moment that Ghantasala pumps the levels
up with the right amount of passion while delivering "telugu
veera laevaraa" (particularly during the intonation of
"churakattulu padunu peTTi tudi samram modalu peTTi").
It is clearly evident at this stage that the singer really feels
the song. Emotions, particulary the visceral ones, like pathos
and passion pose a definite challenge to the singer in that,
he needs to finely balance the mood of the words that already
exist on paper and his natural zeal while delivering the same.
While the light-weight counterparts of these feelings do not
require as much emotional investment on the part of the singer
to completely hit the note on the head and drive home the point,
the setup for such songs have the hidden trap where the singer
can overplay the emotion and thereby ruin, or worse, reverse
the effect that he is trying for. "idi kuLLina sangham,
vayasu maLLina sangham, deeni keeLLu virichi vaeyaali, vaeLLu
nariki vaeyaali" (rangaeLi raaja) thunders Ghantasla lamenting
on the current state of affairs. One can clearly pick out the
disgust and the disgruntlement that he holds for the system.
All, just with the extra zeal and intensity, when he feels the
song.
Though
it is certainly a sweeping statement that almost all the professional
singers operating at such levels can deliver majority of moods
with slightly varying degrees of similarity, only a few of them
can take these selective moods of pathos and passion, add their
interpretation of the words through their vocal chords, and
take them to the next plane.
nigga
deesi aDugu ee siggu laeni janaanni
aggi tOTi kaDugu ee samaaja jeevacchavaanni
maaraadu lOkam maaradu kaalam
daevuDu digiraani evvaru aemayi pOnee
maaraadu lOkam maaradu kaalam
In
the above, the words alone have the power to rip, slice, and
tear apart the system. The disillusionment clearly comes across
even without a voice attached to the words. Add Balu's chords
to the words and consider the areas where he stresses on the
"ga"kaaram and "Da" kaaram (nigga, siggu,
aggi, aDugu, kaDugu) to further emphasize on the emotion. The
pathos (aavaedana) coupled with the passion (aakrOSam, in this
context) is clearly reflected in his rendition doing complete
justice to not only the obvious meaning in the words but also
the underlying soul hidden in them. The stress syllables (votthulu)
play a very important role in order to convey the right amount
of intensity. Consider the following - "bhaarata daeSapu
bhaavi pourulam, bhavitvyaaniki baaTasaaralu, baadhyata nerigi
bratike vaaLLam, bhaavi taraaniki punaadi raaLLam" (punaadi
raaLLu). The three stress syllables - bha, dha, LLa together
muster all the required force for the entire stanza. Balu's
delivery of it exactly understands the demands, requirements
and the standards of such stress syllables and pays respect
to them, creating an honest and an emotional rendition.
Clarity in diction is an important ingredient, along with the
intensity, to draw the listener's attention completely towards
the song. The ability to separate each individual syllable without
fusing with or flowing into the next, treating each sound with
as much respect as the next, decides the capability of expression
of the singer which ultimately helps in the better understanding
of the moods and the words by the listener.
"kanulalOna,
kanubomala lOna, adharammu
lOna, vadanammu lOna, gaLa seema lOna, kaTi seema
lOna, karayugamu lOna padayugamu lOna, nee tanuvulOni
aNuvaNuvulOna, ananta vidhamula abhinayyumulika
aaDavae" (from charaNa kiNkiNulu - chelleli kaapuram).
Hearing to Balu's delivery of the stanza, one can clearly make
out each and every syllable involved in the expression, all
the while staying in the mood (of delivering the words rapid
fire thereby causing the character dancing to this tune lose
face), and conveying the emotion. It is this amazing clarity
that Balu employs in most of his rabble-rousing songs to good
effect, elevating the material. For the lead character in Maharshi,
the situation calls for a very callous and an insubordinate
tone, reflecting the character's identity and his approach towards
life and the words flow thusly - bheeruvallae paaripOnu raeyi
voLLO dooripOnu, nae modalu peDitae, ae samaramainaa, naakeduru
peDunaa, ae apajayam ||saahasam naa padham||. Interestingly
in Maharshi, Vamsi-Illayaraja try to up the ante by including
a Sanskrit disco - the most archaic language set to the most
modern beat. Balu steps up to the challenge and delivers the
song pitch perfectly with amazing attention paid to the clarity
in his diction -
"namaamradruma
samraNamOdyama
swara bhut sukha sakhi twamyaeva, nikaTa prakaTa
ghaTa, ghaTita trikuTa sphuTa, nidana nidhaanam twam
yaevaa"
If it is to the modern beat on end of the spectrum, observe
the complete tonal contrast in Saptapadi where the task is evoking
a sense of awe in the lead character's voice, when he finds
in his wife, the deity that he prays for everyday, on their
first night
"ai
jagadamba kadamba vanapriya vaasa vilaasini
vaasaratae, Sikhiri SirOmaNi tunga himaalaaya Srunga
nijaalaye madhayagate, madhu madhurae madhu
kaiTabhaganjini kaitabha bhanjini raasaratae, jaya
jaya hae mahishAsuramardini ramyakapardini
Sailasutae". "mahishaasura mardini stOtram",
in the voice of Balu, sounds as much reverential as much blissful
(aanandaatiraekam, in this context) as Adi Sankaraacharya, the
lyricist, intended it to be. In his quivering at the right notes,
Balu brings in the sense of wonderment, bordering on disbelief,
indicating that the character just couldn't believe his eyes
about what he is seeing. - another example of elevating the
material at hand.
sakala jagatini SaaSwatagamgaa
vasatam variyinchu daaka
prati manishiki jeevanam lO
nandanam vikasinchu daaka
paata paaTanu paaDalaenu
kotta baaTanu veeDipOnu
naenu saitam naenu saitam
(Continued
in part 4)
Tell
Srinivas Kanchibhotla how you liked the article.